#: locale=pt
## Action
### URL
LinkBehaviour_E54EB45E_F4A6_9763_41E1_F1A1092424C5.source = https://qrcode.umpratodos.com.br/projetos/japanhouse/chas/
WebFrame_22F9EEFF_0C1A_2293_4165_411D4444EFEA.url = https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d204.0455262575997!2d-46.64476104070779!3d-23.572270372493566!2m3!1f0!2f39.22090516532243!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f35!3m3!1m2!1s0x94ce599627be8759%3A0x642bd6e0c4f64e6d!2sJapan%20House%20S%C3%A3o%20Paulo!5e1!3m2!1spt-BR!2sbr!4v1619529762343!5m2!1spt-BR!2sbr
WebFrame_22F9EEFF_0C1A_2293_4165_411D4444EFEA_mobile.url = https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d204.0455262575997!2d-46.64476104070779!3d-23.572270372493566!2m3!1f0!2f39.22090516532243!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f35!3m3!1m2!1s0x94ce599627be8759%3A0x642bd6e0c4f64e6d!2sJapan%20House%20S%C3%A3o%20Paulo!5e1!3m2!1spt-BR!2sbr!4v1619529762343!5m2!1spt-BR!2sbr
LinkBehaviour_57737794_4352_13BC_41A4_B0564DB90213.source = https://www.japanhousesp.com.br/en/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
LinkBehaviour_56C82D8D_4356_37AC_41CA_6FE02C8D6007.source = https://www.japanhousesp.com.br/en/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
LinkBehaviour_8E00C299_1891_D7F3_41B7_F9784166A81A.source = https://www.japanhousesp.com.br/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
LinkBehaviour_8F4DD768_18F3_FD52_41A3_B0D32A4E6E8D.source = https://www.japanhousesp.com.br/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
LinkBehaviour_5503174A_4356_1497_41A2_20C64691B64C.source = https://www.japanhousesp.com.br/ja/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
LinkBehaviour_5698557A_4356_7774_41C4_1EB7913B8257.source = https://www.japanhousesp.com.br/ja/exposicao/nihoncha-introducao-ao-cha-japones/
PopupWebFrameBehaviour_BB475B8B_C20E_4964_41D2_93CAADC62D79.url = //www.youtube.com/embed/5QAecTyrMOs?v=5QAecTyrMOs
PopupWebFrameBehaviour_586F0741_6EAD_9A50_41D2_0606C7D19B08.url = //www.youtube.com/embed/5QAecTyrMOs?v=5QAecTyrMOs
## Media
### Image
imlevel_76F916FB_5B88_C8DD_41C9_A0EDBC689DB6.url = media/popup_77844649_5B89_CB3D_41D2_3A8B21A9F55A_pt_0_0.jpg
imlevel_76F906FB_5B88_C8DD_41CF_FCFE044AAB3D.url = media/popup_77844649_5B89_CB3D_41D2_3A8B21A9F55A_pt_0_1.jpg
imlevel_76F9F6FB_5B88_C8DD_41C9_3ECF3D5C20B3.url = media/popup_77844649_5B89_CB3D_41D2_3A8B21A9F55A_pt_0_2.jpg
### Popup Image
### Title
panorama_EC291E0D_F4E3_92E0_418D_381F1F341F16.label = 01
panorama_8D9B4D61_823F_A19E_41DA_5ED3691F33CA.label = 02
panorama_8D9B1706_823C_61A5_41D6_4AEF017E6DB0.label = 03
panorama_8D987F8C_823C_60A6_41C9_9B09F0FCAD04.label = 04
panorama_8D9889D4_823C_60A6_41CB_84740B1DFED9.label = 05
panorama_8D9A9075_823C_6066_41D7_18D0F7E59A7C.label = 06
panorama_8D9B4A3A_823C_63E2_41DA_89C0E8717011.label = 07
panorama_8D9B9441_823C_A79E_41B7_635FE0F2A8BB.label = 08
panorama_8D9BCE24_823C_A3E6_41DF_F11CDCABF792.label = 09
panorama_8D9BB733_823C_A1E2_41BA_90440E8A51BB.label = 10
panorama_8D9B305F_823C_9FA2_41CF_49C9A385B2C4.label = 11
panorama_8D98A9F2_823C_E062_41CE_B531EC5DD359.label = 12
panorama_8D9BE393_823C_E0A2_41D4_BCBD0DAB5935.label = 13
panorama_8D98BE51_823C_E3BE_41BD_FCAAB3FB3183.label = 14
panorama_8D989805_823C_AFA6_41C2_C0892E69FECA.label = 15
panorama_8D98921D_823C_A3A6_41DD_B433339E217C.label = 16
panorama_8D9B3B4C_823C_A1A6_41C8_19F2CA9BFC43.label = 17
panorama_8D9884FC_823C_6066_41C4_777A50B285DB.label = 18
panorama_8D99A41D_823D_A7A6_41AA_7DE4AEB4F400.label = 19
panorama_8D991DE1_823D_A09E_41D9_E2301D741F02.label = 20
panorama_8D992784_823D_A0A6_41B5_CF3300DC4A64.label = 21
panorama_8D99EA43_823D_E3A2_41D1_CB3AC681F31B.label = 22
panorama_8D99943B_823D_E7E2_41D3_E12AC571F234.label = 23
panorama_8D99CE60_823D_E39E_41C1_24832D1002CE.label = 24
panorama_8D9857F3_823D_A062_41C4_FEF80D762516.label = 25
panorama_8D998121_823D_A19E_41D3_0A9ABDA87F35.label = 26
panorama_8D99DAA5_823D_A0E6_41D4_1073BE200731.label = 27
panorama_8D9983C0_823C_609D_41DF_D8ED87167A2F.label = 28
panorama_8D9900B2_823D_E0E2_41D7_84722DB62CF6.label = 29
panorama_8D982DE8_823C_606E_41C1_39651F1CF75D.label = 30
panorama_8D99A6F6_823C_6062_41D7_1EFE77E13E14.label = 31
panorama_8D995A6B_823C_A062_41CA_49EAD7A75A5E.label = 32
panorama_8D994066_823C_A062_41D6_BC07B21ED513.label = 33
panorama_8D99641F_823C_A7A2_41C3_7D4D99A5249F.label = 34
panorama_8D98A6E1_823C_E09E_41D8_3F1485A0C25D.label = 35
panorama_8D980DB2_823C_A0E2_41CA_7A1E0DD152FA.label = 36
panorama_8D9850D7_823C_E0A2_41A4_47238C911018.label = 37
panorama_E4F2AB67_F4A2_9120_41EA_E4AECB1CD6CA.label = Bancada Acessível
video_4DD18C4D_5810_C5FE_41CC_E114596C6912.label = CHADO_ES
panorama_8D988022_823C_9FE2_41D5_95F3ADBBFF48.label = Entrada
photo_9D11AF19_876E_9911_41E0_1916B3FF0CB2.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-107
photo_9F211D4C_8765_9976_41D6_DE7A5D6251D3.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-110
photo_90F8BB8B_877B_F9F2_41B7_542459FD0D03.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-113
photo_912BAD4D_8765_F976_41D6_31DA4C3A2D7E.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-117
photo_91C8D72E_876D_A932_41AC_E223534EDB4B.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-121
photo_92DC8C4C_8765_9F77_41D1_2E5F655807B8.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-124
photo_93F9E89A_871E_A712_41AB_3995148FDCEA.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-126
photo_9213761C_871A_EB16_41D5_7C51AB49A443.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-127
photo_94DCBC83_872A_FFF2_41D7_71BFBE2C59F3.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-130
photo_96DAD43F_872F_6F12_41D6_26B9784DB0E5.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-133
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2_2.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-16
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2_3.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-18
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2_4.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-19
photo_9C3865F9_8885_AD3C_41AF_C7DBEF97BF41.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-39
photo_99C046D4_87EA_EB16_41D6_10659661281F.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-41
photo_A69039C2_87EF_7973_41D8_728907AEDC12.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-45
photo_99E4B906_87EB_A6F2_41D0_6F21F280B482.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-49
photo_98FCED07_87E6_FEF2_41B6_20BDD89CEF1E.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-54
photo_9A3048B5_871F_6711_41C3_F58A605FF495.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-58
photo_99032A49_871A_9B7E_41C9_EFBECCD03D96.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-61
photo_99B76B07_871A_FAF2_41E0_D0A29BCC3CAE.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-62
photo_9BFC9A47_873B_FB71_41DF_E0CF968815D3.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-75
photo_9B8BF7AA_873D_6932_41C0_30312DFB641B.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-78
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2_0.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-8
photo_9C5EEB5D_872B_B916_41B6_BEF456A05AA4.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-82
photo_9CAA5198_8727_E91F_419D_AF0A785F0DDA.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-87
photo_9CDC9210_8727_6AEE_41D0_A7B37FDE1A27.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-89
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2_1.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-9
photo_9CFFD3C3_871B_E972_41DF_1B09242C7808.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-92
photo_9FFF85CE_8765_6972_41AE_E85FA59C4C53.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-93
photo_9E3C13A7_8765_6932_41D1_9C4D0DD2A7BD.label = JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-98
album_AEC83208_8925_EAFE_41C8_C7B52D32ABE2.label = Álbum de Fotos JHSP-NIHONCHA-por-Marina-Melchers-8
### Video
videolevel_6FEB8B01_5B98_B92D_41D6_FAC54C109E9C.posterURL = media/video_4DD18C4D_5810_C5FE_41CC_E114596C6912_poster_pt.jpg
videolevel_6FEB8B01_5B98_B92D_41D6_FAC54C109E9C.url = media/video_4DD18C4D_5810_C5FE_41CC_E114596C6912_pt.mp4
### Video Subtitles
## Popup
### Body
htmlText_99A0FFED_8309_3EAF_41D9_3BAE9714F389.html =
Gyokuro
El gyokuro es considerado el té verde japonés de mayor calidad. Se necesita tiempo y esfuerzo para lograr un té con un fuerte sabor a umami y un amargor reducido. Durante su cultivo, toda la plantación de té se cubre con mallas hechas de juncos o paja para bloquear la luz solar. Los brotes y hojas jóvenes, cultivados con fertilizantes orgánicos, se seleccionan manualmente en el momento de la cosecha
Kabusecha
El kabusecha es un té que se encuentra entre el gyokuro y el sencha. Aunque el método de cultivo es similar al del gyokuro, la peculiaridad es que la plantación se cubre por un período más corto
Tencha
El tencha es la materia prima del matcha y, al igual que el gyokuro, se cultiva en ambientes cubiertos durante un largo periodo. Es el único té que se elabora sin ser enrollado durante el proceso de elaboración. El primer ideograma de la palabra tencha (碾) combina los significados “triturar” y “molinillo de piedra”, es decir, tencha significa “té triturado en el molinillo”.
Matcha
El matcha se elabora a partir del tencha que ha sido almacenado y envejecido durante un tiempo determinado y que se convierte en polvo lentamente y poco a poco en un molinillo de piedra. Se consume disuelto en agua caliente, permitiendo la total absorción de sus ricos nutrientes, cuyos beneficios para la salud han atraído a más entusiastas. En Japón, el matcha se ha utilizado durante mucho tiempo como bebida para la Ceremonia del Té, pero recientemente, debido a su sabor y sensación refinados, comenzó a ser ampliamente utilizado también como ingrediente en la repostería y la culinaria japonesa, conquistando adeptos en todo el mundo.
Sencha
En Japón, cuando se habla de té, la gente suele referirse al sencha común. Para su elaboración, las hojas frescas recién cosechadas pasan por una etapa de vaporización, luego se enrollan y se les da una forma alargada y fina durante el proceso de secado. Es un té de color verde amarillento, de aroma refrescante y de fácil consumo debido al equilibrio entre los sabores umami y el amargor astringente. Curiosamente, el nombre "común" presente en el sencha común se refiere al tiempo de vaporización estándar y no significa, en modo alguno, que sea un té menos relevante.
Hōjicha
El hōjicha es un té aromático que se obtiene tostando el sencha a fuego alto hasta que alcanza un color castaño. Es el té favorito después de las comidas, ya que aporta una sensación refrescante, de limpieza de la boca.
Genmaicha
El genmaicha es un té elaborado mezclando, en proporciones iguales, arroz tostado y sencha, permitiendo disfrutar simultáneamente del delicioso aroma del grano tostado y el refrescante sabor del té. Recientemente, debido a que se ha vuelto popular entre los jóvenes de Japón, han comenzado a venderse versiones más sofisticadas del genmaicha, mezclado con matcha o gyokuro.
Mushisei-tamaryokucha
El mushisei-tamaryokucha es un té verde con forma de caracol cuyas hojas frescas se cuecen al vapor con el fin de establecer su sabor, es decir, para detener la oxidación. Su forma final se debe a que se enrollan tras el proceso de secado.
Kamairisei-tamaryokucha
El kamairisei-tamaryokucha es un té verde con forma de caracol que se elabora tostando hojas frescas en una sartén, con el objetivo de prevenir la acción de las enzimas oxidantes. Tiene un aroma y sabor únicos, diferentes a cuando se vaporizan las hojas de té. Su forma de caracol se debe a que no pasan por el proceso de moldeado..
Banchá
El término banchá tiene varios significados. Puede ser un nombre que se le da al sencha común, elaborado con hojas de té más maduras. Algunas regiones también utilizan este término para referirse al hōjicha. En la isla de Shikoku, se conoce como banchá a aquel que también se fermenta con hongos y levaduras, como el té chino Pu-erh. Banchá es un nombre genérico que se le da al té popular, que se produce mediante métodos tradicionales propios de cada región y es apreciado desde hace mucho tiempo.
htmlText_9F706B41_876A_F971_41CE_6AAA5DA466BA.html =
CHARAKU – Batidor de té eléctrico (kit para principiantes)
T-ZEN
Batidor de té eléctrico creado por un profesor de ceremonia del té. El resultado final del producto fue logrado después de una investigación exhaustiva sobre los movimientos de las manos en el proceso de preparación del matcha. Al pulsar el botón, en tan solo 10 segundos se forman pequeñas burbujas por toda la superficie del té. Incluso aquellos que no tienen experiencia pueden preparar fácilmente un matcha latte o un matcha cremoso con una textura similar a la que se ofrece en las ceremonias del té.
htmlText_9F7590C8_8765_A77E_41C1_4F706C12C482.html =
CUZEN MATCHA
Máquina de matcha (kit para principiantes)
World Matcha Inc.
Simplemente presione un botón y cualquiera podrá disfrutar de un matcha recién hecho. El diseño de la máquina está inspirado en las ventanas circulares de los salones de té y hace referencia a la estética zen. Esta permite elaborar una dosis de matcha con hojas 100% orgánicas de origen japonés, degustándolo en diferentes versiones, ya sea puro, con leche, con agua carbonatada, etc.
htmlText_93A18D94_871D_B916_41B7_67534F5265C7.html =
Juego de té Trompo
Nendo
Juego de té con tetera y vaso. La gruesa tapa de madera proporciona un buen aislamiento para mantener el té caliente. Su centro abovedado condensa el vapor y dirige el líquido de regreso a la tetera, evitando que el agua corra por los lados. La tapa en forma de trompo se puede girar sobre la mesa para que el sabor del té sea más relajado.
htmlText_92A03297_8765_6B12_41DC_0E2C3FA63589.html =
Botella con filtro
HARIO Co., Ltd.
Con forma de botella de vino, fue creada para poder disfrutar del té helado durante las comidas como si fuera una bebida alcohólica. Tiene un filtro integrado en la boca de la botella que permite servir el té sin necesidad de colar.
htmlText_910720CB_877A_E772_41DA_C09AB4A36F4E.html =
Botella con infusor para té helado (cold brew)
HARIO CO., LTD.
Las hojas de té se introducen en el compartimiento del infusor con una malla y luego se agrega el agua. El té está listo luego después de permanecer tapado en el refrigerador de 3 a 6 horas. Después de extraer el té, se puede quitar el filtro para conservarlo.
htmlText_A721FC0C_87EB_9EF6_41B4_4D43F64B21EB.html =
Bonryaku
La forma más sencilla de ceremonia del té consiste en colocar un cuenco, una vasija de té y otros utensilios en una bandeja.
La vasija de té que se exhibe aquí se hizo hace 10 años con la corteza de una especie yamazakura de cerezo de montaña en Kakunodate, provincia de Akita.
htmlText_93026A6B_8727_7B32_41C2_5ECF9CF6D5C5.html =
CHASTA
Kyoeiseicha Co., Ltd.
Una tetera kyusu adaptada al estilo de vida contemporáneo. La funcionalidad combinada con una alta durabilidad, ligereza y un diseño minimalista debido a la ausencia de asa lo hacen adecuado para quienes quieren disfrutar de la bebida a diario.
htmlText_99B581F1_87EF_E92E_41E0_168346E5B0CA.html =
Chabako
Producido en la década de 1930.
Los chajin (expertos practicantes del té) llevan un chabako (caja de té) cuando van al campo o viajan. Dentro de la caja hay un juego completo de utensilios para servir la ceremonia del té, que incluyen un cuenco de té, una vasija de té, una cuchara, un batidor de té y un pequeño recipiente para dulces. Disfrutar del té mientras observa cómo emergen varios utensilios de una caja compacta bajo el elegante fondo de nieve, luna y flores es un placer para los invitados. La caja de té expuesta está hecha en estilo negoro-nuri, un método en el que se superpone la laca roja sobre la laca negra. Los chajin prefieren aquellas donde la capa superior roja se ha despegado después de años de uso y la laca negra debajo aparece como manchas.
htmlText_9A5AD539_87EA_E91E_4197_319FC4336E8E.html =
Chaire
Producido en la ciudad de Seto, Provincia de Aichi, en la década de 1840.
Chaire es una pequeña vasija de cerámica que se utiliza para contener té fuerte. La tapa suele ser de marfil y la bolsa está hecha de una tela teñida llamada shifuku. Durante el Periodo de los Estados Combatientes, se decía que un chaire de alta clase valía un castillo o un feudo y se usaba como recompensa por el mérito militar. Era un símbolo de la autoridad de los comandantes militares.
htmlText_9AD36575_8727_A916_4194_3832C2A88385.html =
Futaoki
Mitsuningyô, producido en la década de 1970
Utensilio utilizado para sostener la tapa de una caldera o cazo de bambú, puede tener una gran variedad de formas y ser de cerámica, metal o bambú. El futaoki expuesto se llama mitsuningyô y está formado por tres muñecos karako (niños que juegan con el pelo y la ropa al estilo chino, retratando la inocencia y la alegría de la infancia) tomados de la mano formando un círculo.
htmlText_9A6B066A_8726_AB32_41CF_3ABB05E86794.html =
Kama
Fujigama, producido en la década de 2000.
Kama es la caldera, símbolo de la ceremonia del té, y realizar la ceremonia se conoce como “poner la caldera”. El sonido del agua hirviendo en una caldera se llama “brisa de pino” porque se asemeja al sonido del viento al pasar entre estos árboles. Existen varios formatos de calderas, en esta tenemos una inspirada en la montaña sagrada de Japón, el Monte Fuji.
htmlText_928193CA_8766_E972_41C6_6713B30C241C.html =
Leaf Tea Cup
Vaso con hojas de hōjicha
Yoshimura Co., Ltd.
Vaso de papel con hojas de té y filtro incorporado. Se puede disfrutar del té japonés en cualquier momento y en cualquier lugar, simplemente llenando el recipiente con agua caliente. Un blend de té verde que combina el refrescante amargor de las hojas de Shizuoka y el umami de las hojas de Kagoshima.
htmlText_90B72A34_876A_9B16_41C1_B19B27E52522.html =
MATCHA TIME
Manyodo Co., Ltd.
“Para despejar la mente”
Ayuda en la producción intelectual, en actividades que requieren esfuerzo cerebral y a la hora de estudiar.
Se dice que en el pasado, el té verde se recomendaba a los monjes que querían deshacerse de las distracciones y centrarse en las actividades de entrenamiento.
MATCHA TIME combina la sabiduría del té y la lógica de los suministros para crear una bebida de matcha en polvo equilibrada que mejora el rendimiento. La composición utiliza matcha de uji, conocido por su alta concentración de cafeína y teanina, además de azúcar y L-teanina.
htmlText_9A9B8D13_871E_B912_41CC_9CE103B279B7.html =
Mizusashi
Producido en la década de 1950.
El mizusashi es un recipiente que se utiliza para almacenar agua para llenar la caldera, o enjuagar los cuencos de té y el batidor de té. El mizusashi expuesto está hecho de porcelana celadón con ocho escenas de la región del lago Biwa de la provincia de Shiga representadas en los lados: campanas del final de la tarde en Mitsui, luna de otoño en Ishiyama, aterrizaje de gansos en Katada, niebla en Awazu, noche de lluvia en Karasaki, luz al final de la tarde en Seta, navegación de regreso a Yabashi y nieve al final de la tarde en Hira. Fueron seleccionadas imitando las Ocho Vistas del Lago Dongting en China. Las Ocho Vistas de Omi (la actual provincia de Shiga) se hicieron ampliamente conocidas gracias a las pinturas de paisajes del artista ukiyo-ê Ando Hiroshige.
htmlText_9D52EB72_871F_9912_41DC_770F40135C2C.html =
i-PoT
Zojirushi Corporation
Es una caldera y calentador de agua con tecnología japonesa diseñada para cuidar de los integrantes de la familia incluso estando fuera de casa. La simple acción de hervir agua se comunica a la familia vía correo electrónico, y, con la función “aviso de salir de casa”, es posible compartir la información de que un residente ha salido o ha regresado. Uno de los mayores atractivos del producto es ayudar a los familiares a realizar un seguimiento no intrusivo de las personas mayores que viven solas, comunicándoles la frecuencia de uso del utensilio y alertándolos de posibles perturbaciones en su vida diaria.
htmlText_9AC431CC_871D_E976_41D7_856A138EA90A.html =
Chatsubo
Producido en la década de 1940.
El chatsubo es un recipiente para almacenar y transportar hojas de té. En Japón, en mayo, el chashi (un artesano que selecciona, mezcla y transforma el té en un producto) llena el chatsubo aproximadamente hasta la mitad con hojas para el té verde en polvo suave (usucha) y luego envasa 40 gramos de hojas para el té verde en polvo fuerte (koicha) en una bolsa de papel mino washi llamada hantai. Este pequeño paquete se cubre con más hojas de usucha y luego se cierra la tapa del chatsubo y se pega con papel washi. En noviembre, los chajin (expertos practicantes del té) abren el chatsubo, muelen las hojas en un mortero y sirven el matcha a los invitados. El cordón escarlata atado en un lazo delante del chatsubo se conoce como nudo ryowana (que significa trampa). Durante el Periodo de los Estados Combatientes, se crearon varios nudos para evitar el asesinato del señor por envenenamiento, ya que eran difíciles de reproducir una vez deshechos.
htmlText_9A62801B_8309_017A_41DF_F7D7AD3A141A.html = Nihoncha
En Japón, el té verde japonés (nihoncha) es comúnmente servido en la culinaria, ya que ayuda a realzar el sabor de los ingredientes.
Su lindo color se extrae de forma totalmente natural de las hojas de té, su elegante aroma brinda una sensación de frescura, característica singular del té verde japonés, cuya fusión de distintos sabores resulta sorprendente. Sin azúcar añadido ni otros edulcorantes, el sabor exclusivo se disfruta en su forma pura. Además, el té verde es una fuente de nutrientes considerados beneficiosos para la salud.
En Japón, es común que la gente disfrute de una taza de té verde como descanso de las actividades diarias. Pero también juega un papel esencial en la bienvenida a invitados importantes, ya que transmite el mensaje de que el anfitrión quiere que tú “te sientas a gusto”, mientras que el acto de tomar té ayuda a calmar los sentidos para un encuentro agradable.
Cultivado con mucho esmero y sofisticada tecnología en campos situados en plena naturaleza, el té verde japonés de alta calidad contribuye a un estilo de vida más saludable.
Fuente: Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
htmlText_94937C99_8727_FF11_41C0_401474DCE10A.html = Yunomi y tetera dobin negra de la serie dirigida a Shussaigama
Sori Yanagi (Tokio, 1915-2011)
La cerámica utilitaria se elabora generalmente en un torno manual, pero los jóvenes artesanos de Shussaigama se desafiaron con una nueva iniciativa: utilizando arcilla fluida en un molde de yeso, lograron reproducir la famosa tetera dobin negra, pieza símbolo del diseñador Sori Yanagi. El propio Yanagi trabajó junto a los jóvenes en un largo proceso de prueba y error para crear la pieza.
Esta tetera tiene una capacidad de 1,2 a 1,3 litros y refleja el estilo de vida de la época en la que fue creada (1958). La tetera, que se usaba para beber té verde, fue más comúnmente utilizada para preparar hōjicha para una familia numerosa. Las hojas se introducían en la tetera con agua hirviendo y, tras una adecuada extracción, la bebida se pasaba al dobin. Hoy en día también es posible utilizarlo con saquitos de té.
htmlText_9DB20223_8725_6B32_41D8_3ED303FA2D94.html = Akatoki – Yobitsugi-wan de Vidrio
Nishinaka Yukito (Wakayama, 1964)
Romper los recipientes significa liberarse del pasado y crear el futuro. El término yobitsugi, que significa “conectar pedazos rotos para crear vida”, está profundamente arraigado en la filosofía del kintsugi, una técnica de restauración de cerámica y porcelana que utiliza laca o pegamento mezclado con polvo de oro, plata o platino. No es solo un símbolo del renacimiento, sino que se trata de ir más allá del presente, buscando llegar al otro lado.
htmlText_9A34E47D_8307_01B4_41DC_B91676B0CA30.html = EL TÉ JAPONÉS
Cultivo
El té es un producto agrícola y, al igual que las frutas y verduras, sus hojas solo pueden cultivarse y cosecharse después de una cuidadosa atención a la nutrición del suelo y la práctica de riego y poda. La producción de tés de alta calidad con umami –palabra japonesa que significa “delicioso” o “sabroso” y designa el quinto sabor del paladar humano junto al dulce, salado, ácido y amargo–, al igual que el gyokuro, requiere mucho trabajo, ya que los campos deben estar completamente cubiertos y protegidos de la luz del sol durante un periodo específico antes de la cosecha (en un método llamado ooishita). El cultivo de tés de alta calidad requiere un proceso particularmente preciso, en el que las hojas tiernas se recolectan a mano, una por una. Como las cuatro estaciones están bien definidas en Japón, existe una limitación en el periodo en el que se puede cosechar el té, ya que, dependiendo de la época de cosecha, el sabor variará. Las hojas tiernas utilizadas para el gyokuro, el matcha y el sencha, por ejemplo, solo pueden cosecharse durante un breve periodo en primavera.
Procesamiento primario (aracha)
Para evitar la oxidación, las hojas de té recién recogidas se exponen al vapor. Este proceso característico japonés hace que el té verde adquiera un sabor especial y un atractivo color. Luego, las hojas de té se enrollan y se secan hasta que adquieren una forma delgada y alargada. El producto final se llama aracha (té sin procesar). Aunque en el pasado todos estos procesos los realizaban manualmente expertos calificados, hoy en día la mayoría de los tés se procesan mediante máquinas. Sin embargo, estos métodos tradicionales siguen sirviendo de base para esta tecnología y, hasta el día de hoy, el arte y la forma japonesa de preparar el té se transmiten de generación en generación de expertos involucrados en el sector.
Procesamiento secundario (shiage)
Una característica importante del té verde japonés es la maestría de los expertos en el proceso de finalización (shiage), transformándolo de aracha (té sin procesar) a shiagecha (té refinado). Este proceso es tan importante que cada fabricante lo mantiene en secreto. En primer lugar, es necesario tamizar y cortar las hojas para poder clasificarlas según su color y forma. Luego, cada fabricante utiliza su propio método hiire (secado) para realzar aún más el aroma y el sabor del té secando las hojas por segunda vez. Finalmente, un profesional distingue las sutiles diferencias de aroma y notas para mezclar los tés y obtener el sabor final. El delicado aroma y el denso sabor típico del té verde japonés resultan de este meticuloso y cuidadoso proceso.
Fuente: Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
htmlText_94B6D3CC_837B_0737_41AB_1A8FF1CC716F.html = Ficha técnica
Nihoncha: una introducción al té japonês
Curaduría
Natasha Barzaghi Geenen
Cocuradoria
Gabriela Goelzer Bacelar
Producción ejecutiva
Carla Ogawa
Asistente de producción
Ariel Brasileiro Lins
Proyecto Expográfico
Estúdio GRU
Escenografía
G5 Cenografia
DELL'ORE Locação e Decoração de Eventos
MMV Montagens Audiovisuais
Pintura
Manos Cogrossi
Proyecto Luminotécnico
Marcos Franja
Iluminación
MMV Montagens Audiovisuais
Conservación
Angela Freitas
Fabiana Oda
Fernanda Santiago
Proyecto Paisajístico
Estúdio Alice Izumi
Kokedamas
Elza Iida
Montaje fino
Projeta Produções Culturais
Equipo de montaje
Rafael Filipe
Elias Joaquim
Hélio Iwasa
Ludmila Figueiredo Alves Diniz
Louiz Alamino
Maira Key
Renato Miranda dos Santos Sobrinho
Comunicación visual
Thiago Minoru
Jéssia Maria Lúcio
Ilustraciones
Kochi Hajime
Impresión y comunicación visual
Omamulti Stickers
Impresión de fólder
Pigma Gráfica e Editora Ltda
Logística
TS Logistica | Tiago Souza
Transporte Internacional
Waiver Logística
Transporte Nacional
Alves Tegam
Broker de Seguros
Affinité
Aseguradora
Liberty Seguros
Traducción
Komorebi Translations
John Norman
Alcance Consultoria de Idiomas
Revisión de Textos
Armando Olivetti
Equipos de Apoyo
Lord Assessoria em Eventos
Equipo de Bomberos
Maxi Service
Foto Institucional
Marina Melchers
Video Institucional
Fuerza Films
Accesibilidad
Hiromi Saito
Vinicius Garcia Pires
Priscila Tavares
Consultoría en accesibilidad
Arteinclusão Consultoria
Comunicación táctil y visual
Artsim
Pandoala Estúdio | Tissa Kimoto e Ricardo Martins
Seal Acessibilidade
Libras (Legua de Signos de Brasil)
Mão Preta Libras
Audiodescripción
Iguale
WebApp
Iguale Digital
Visitas Virtuales
Tour Virtual 360
Apoyo
MAFF
Japan Tea Central Public Interest Incorporated Association
Specified Non-profit Organization Nihoncha Instructor Association
Chado Urasenke do Brasil
Yamamotoyama
Agradecimientos
Agradecemos a las empresas y entidades involucradas en esta exposición por la cesión de piezas y al arquitecto Kei Atsumi por el préstamo de Tsuginote Tea House.
htmlText_9F45E0D8_8307_0290_41D9_0D187DCCF9BA.html = La importancia de la ceremonia del té
Chanoyu, la ceremonia japonesa del té, es un ritual tradicional que tiene como finalidad preparar, servir y degustar el matcha, el té verde en polvo japonés. Esta práctica abarca varios aspectos de la cultura del país y es posible entenderla como si fuera un armario con muchos compartimentos llenos de referencias para ser vividas y apreciadas.
Primero, está la satisfacción de mezclar el té en polvo con agua en un cuenco y saborearlo. Luego está el sentido de hospitalidad expresado en los dulces y otras delicias que se sirven y que acompañan la bebida, así como la oportunidad de admirar los delicados arreglos florales. Preparar el carbón y quemar el incienso también forman parte de la planificación detallada de la recepción y la experiencia de los huéspedes.
La ceremonia tiene vínculos con el Zen y hace referencias a la pintura, la caligrafía y otras expresiones artísticas, como la cerámica, la fundición de teteras y la producción de objetos de laca. La arquitectura de las casas de té, el paisajismo y la etiqueta también conforman este universo ceremonial. Además, el chanoyu brinda un momento para sentir y contemplar los signos sutiles de las transformaciones de la naturaleza a lo largo de las estaciones del año.
Las bases del chanoyu, que siguen vivas en la actualidad, fueron establecidas en el siglo XVI por el maestro del té Sen no Rikyū, como Wakeiseijaku (armonía, respeto, pureza y tranquilidad). Sin embargo, esto no significa que esa práctica sea algo únicamente del pasado. Cada generación ha procurado crear cuidadosamente una ceremonia del té adecuada a su época, respetando y preservando las referencias tradicionales.
La esencia del chanoyu es el concepto ichigo-ichie (“un momento, un encuentro”). En los registros del enfoque del maestro Sen no Rikyū, que estructuró la tradición del wabi-cha (la ceremonia del té más sencilla), cualquier conjunto particular de circunstancias es una experiencia única en la vida de una persona. En otras palabras, cada momento es único y valioso. Con el tiempo, esta mentalidad fue reconocida entre los practicantes y entusiastas del té como algo indispensable para la práctica del chanoyu, transmitiéndose de generación en generación, hasta nuestros días. Esta percepción de la singularidad y el valor de cada momento puede transmitir una imagen muy fuerte, ya que a menudo se interpreta como “estar completamente preparado para afrontar situaciones, consciente de que solo ocurren una vez en la vida”. Sin embargo, es posible vivir el “ciclo del ichigo-ichie” como parte de la vida cotidiana, sin la necesidad de grandes preparativos. Se trata simplemente de abrazar todo lo que encontramos, tocamos, oímos, vemos y sentimos a nuestro alrededor, en cada momento, sin pretensiones y con absoluta honestidad.
Chadō Urasenke
htmlText_9D019C7B_871F_9F12_41DC_C3B24B850BBD.html = Lata para guardar té
Hojalata 120 g, versión para porta utensilios de té
Kaikado
Lata de té
Hojalata 200 g, versión plana
Kaikado
Lata de té
Hojalata 200 g, versión plana
Kaikado
Desde hace más de 140 años, todas las piezas se fabrican a mano siguiendo el mismo proceso y con el mismo método de fabricación. Además de su estética minimalista, es práctico y tiene una belleza que combina con el estilo de vida de cualquier persona. Con el tiempo, el color de la lata cambia y aparecen nuevos matices y brillos.
htmlText_9B9CD72D_872A_E936_41B7_DD535B487C67.html = Lata para guardar té
Sゝゝ
Lata de té de cobre con compartimento superior e inferior, que permite almacenar dos tipos de té.
El color de la superficie exterior es trabajado por expertos artesanos para que la textura se vuelva más cobriza. El interior está revestido con una capa antibacteriana que permite almacenar las hojas de té de forma higiénica.
El cobre al no estar pintado cambia de color con el tiempo, lo que permite nuevas formas de apreciación a medida que se utiliza el recipiente.
Origen: Ciudad de Tsubame, Provincia de Niigata
Vaso redondo de porcelana
Sゝゝ
Este es un vaso hecho especialmente para degustar la reinfusión de té gyokuro.
El vaso de forma redondeada es fácil de sostener y proporciona un tacto agradable en la boca. Al considerarse un formato estándar, es apto para beber diferentes tipos de té de alta calidad, como el tamaryokucha, kamairicha o kukicha, pero también se puede utilizar como vaso de sake.
Origen: Ciudad de Mikawachi, Provincia de Nagasaki
htmlText_88DF4574_8727_6917_41DF_F94D009F0C5B.html = Preparar el té verde japonés
Como los aromas y sabores del té verde japonés son sutiles, el resultado final depende del método de preparación utilizado.
En Japón, el té se prepara en una tetera especial conocida como kyusu.
Debe hervirse el agua de 3 a 5 minutos, y luego dejarla reposar hasta alcanzar la temperatura adecuada para cada variedad de té.
Preparación del sencha
1. Vierta el agua después de hervir en tazas de té japonesas, hasta que estén llenas al 80%, y déjela enfriar. La temperatura ideal para el sencha de alta calidad es de unos 70o C. La temperatura ideal para el sencha común es de unos 80ºC.
2. Coloque las hojas en la tetera kyusu. Utilice 3/4 de una cucharadita de café (aproximadamente 3 g) por persona.
3. Vierta el agua a la temperatura adecuada en la tetera kyusu y déjela reposar. Para el sencha de alta calidad, la infusión debe ser de 2 minutos; para el sencha común, la infusión debe ser de 1 minuto.
4. Sirva poco a poco en las tazas para que el color del té se distribuya uniformemente, asegurándose de verter hasta la última gota de la tetera kyusu.
Consejo de preparación: las hojas de té se pueden utilizar dos veces. Para preparar un buen té verde japonés la segunda vez que use las hojas, asegúrese de que no quede agua en la tetera kyusu después del primer uso.
Fuente: Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
htmlText_9E02DB12_8309_0793_41B3_62924C8586A5.html = Preparar el té verde japonés
Como los aromas y sabores del té verde japonés son sutiles, el resultado final depende del método de preparación utilizado.
En Japón, el té se prepara en una tetera especial conocida como kyusu.
Debe hervirse el agua de 3 a 5 minutos , y luego dejarla reposar hasta alcanzar la temperatura adecuada para cada variedad de té.
Preparación del gyokuro
1. Ponga agua caliente en un recipiente para que se enfríe. Se puede utilizar el tradicional yuzamashi, una tetera kyusu o una simple taza.
2. Reserve una taza pequeña de té japonés para cada persona. Vierta el agua caliente de la tetera yuzamashi en cada taza, desechando el agua caliente que sobre. Deje enfriar el contenido de las tazas a una temperatura ideal de 50ºC a 60ºC.
3. Coloque las hojas en la tetera kyusu. Utilice una cucharadita de café rasa (aproximadamente 4 g) por persona.
4. Coloque el agua caliente de las tazas en la tetera, con las hojas y déjela en infusión por 2 minutos y medio.
5. Vierta el contenido poco a poco en las tazas para que el color del té se distribuya uniformemente, asegurándose de verter hasta la última gota de la tetera kyusu.
Consejo de preparación: el gyokuro es un té verde japonés con umami concentrado. Utilice solo una pequeña cantidad de agua caliente, siendo que lo ideal son unas 4 cucharaditas de café (20 ml) por persona. Usar agua un poco más caliente en la segunda ronda hace que el té sea más suave que la primera.
Fonte: Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
htmlText_9ADA56F5_8309_0ECE_41DA_D0E118EDD7B6.html = Preámbulo
El nihoncha es un elemento muy representativo de la cultura japonesa.
El té ha sido consumido habitualmente desde hace muchos siglos y es el centro de uno de los rituales más complejos y bellos, la ceremonia del té, o chanoyu, que abraza las artes, la etiqueta y la espiritualidad, llena de símbolos y significados en sus componentes y movimientos.
El té verde japonés es comúnmente presentado como un “reparador de la mente y el cuerpo” ya que tiene una serie de características terapéuticas. Algunas investigaciones han vinculado su consumo con la longevidad en Japón.
Además, el té verde forma parte de la vida cotidiana japonesa: el acto de preparar y servir el té representa un cuidado hacia el visitante que es recibido, una pausa para disfrutar del tiempo con calma, un momento de contemplación o interacción social.
Nada más apropiado, por lo tanto, que presentarlo como protagonista de una exposición en Japan House São Paulo.
Su cultivo, producción, comercialización y consumo traspasa el tiempo y los límites geográficos, con un vasto territorio propio, de líneas invisibles.
En nuestro caso, a la importancia de este elemento para entender tantos aspectos de la cultura tradicional japonesa que siguen vigentes, se suma el hecho de que estamos en un país con una importante presencia de inmigrantes y sus descendientes, que introdujeron la producción de té en Brasil.
Dada la amplitud del tema, su complejidad, desarrollos y variedades, una muestra de unos meses de duración en un espacio físico limitado solo podría ser un preámbulo de este extenso campo que es el nihoncha.
Nuestra opción fue, por tanto, ofrecer a nuestros visitantes esta introducción y sugerirles que profundicen en el tema, para ir más allá de lo aquí mostrado.
De una forma sin precedentes en la concepción del programa, nuestra investigación fue llevada a cabo por muchas manos, con el valioso apoyo de Chado Urasenke de Japón y Brasil, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Japón y dos Asociaciones Japonesas de Nihoncha.
Elegimos presentar nueve tipos de té verde japonés, su procesamiento paso a paso y sus características. Los aspectos de la ceremonia del té pueden apreciarse en el video realizado con el apoyo de Chado Urasenke de Japón y en la selección de utensilios significativos del chanoyu de la colección de Chado Urasenke de Brasil. Además, presentamos una casa de té contemporánea, que reutiliza materiales desechados mediante el uso de alta tecnología combinada con técnicas tradicionales de montaje en madera.
Una mesa central expone accesorios y soluciones contemporáneas que demuestran la relevancia del té hasta el día de hoy en Japón, junto a una instalación botánica con la planta que lo origina, la Camellia sinensis.
Además de la exposición, una serie de eventos y actividades organizados por Japan House São Paulo y la posibilidad de descubrir productos relacionados en nuestra tienda, cafetería y restaurante amplían aún más la experiencia.
Esperamos que este sea el primero de muchos capítulos de este rico descubrimiento.
Natasha Barzaghi Geenen
Directora Cultural da Japan House São Paulo
#NihonchaNaJHSP
htmlText_9ECCF5AD_8319_02B0_41C8_D2E213D8F9ED.html = Principales nutrientes del té japonés
Catequina
La catequina es un compuesto que contribuye al sabor amargo y astringente del té y representa la mayor cantidad entre todos los componentes de la bebida. En los últimos años, ha ido atrayendo cada vez más la atención por sus diversas funciones.
Uno de los efectos más poderosos de la catequina es su acción antioxidante. La misma ayuda a prevenir el envejecimiento y algunas enfermedades, contribuyendo a prevenir la oxidación celular. Las investigaciones indican que su capacidad antioxidante puede ser decenas de veces mayor que la de las vitaminas C y E.
También se descubrió que la catequina tiene otros efectos importantes en el cuerpo humano, como antibacteriano, desodorizante y desintoxicante.
Teanina
La teanina es un aminoácido que se encuentra exclusivamente en el té, descubierto por el científico japonés Yajiro Sakato en 1950. Es un componente importante que potencia el dulzor refrescante y el umami, es abundante en tés de alta calidad, proporcionando relajación para el cuerpo y la mente. La ingestión de teanina aumenta las ondas alfa, que se producen cuando la mente está tranquila, relajando los músculos de todo el cuerpo, dilatando los vasos sanguíneos capilares y mejorando la circulación.
Cafeína
La cafeína es un componente que le da al té su refrescante astringencia. Esta estimula y activa el sistema nervioso central, actuando sobre el corazón y los riñones para favorecer la eliminación de la orina, estimula la secreción de ácido gástrico para ayudar en la digestión y absorción de los alimentos y favorece la descomposición de la grasa corporal, entre otras funciones.
Vitamina C
La vitamina C es un nutriente esencial para el cuerpo humano, que también es importante para fortalecer el sistema inmunológico. Los tés japoneses son ricos en vitamina C y la misma está presente en concentraciones más altas en los sencha de más alta calidad. Esta vitamina se produce durante el cultivo, al exponer la planta a la luz solar. Por este motivo, el sencha cultivado al aire libre contiene más vitamina C que el gyokuro o el matcha, que se cultivan en entornos cubiertos.
htmlText_98C220F5_8307_02A5_41D2_007B58A77A08.html = Regiones productoras de té y principales denominaciones (por provincia)
1.
Aichi
En la ciudad de Nishio, especialmente en el barrio de Kira, casi todo el cultivo de té (conocido como nishiocha) se destina al tencha, y la región se enorgullece de su gran producción.
La ciudad de Shinshiro (shinshirocha) suministra principalmente el tipo sencha.
Además de estas variedades, también es famoso el té de la ciudad de Asuke (asuke-kancha). Las hojas de este raro producto se recolectan en pleno invierno en el hemisferio norte, a finales de enero, se hierven y luego se secan.
2.
Gifu
El té producido en la ciudad de Mino (minocha) se clasifica en mino-ibicha y mino-shirakawacha según la región de origen, lo que les garantiza características particulares.
El mino-ibicha proviene de las regiones de Nishi-Mino e Ibi, donde se procesan el sencha, el kabusecha y el tencha.
El mino-shirakawacha procede principalmente de la parte montañosa de la zona central de la región de Mino, lo que da lugar a un té sabroso con un aroma llamativo.
3.
Shiga
En Tsuchiyama, ciudad que abastece el tsuchiyamacha, es habitual utilizar el método ooishita (cultivo protegido de la luz solar). El ichibancha (de las hojas de la primera cosecha de la temporada) representa el 15% de la producción local.
En la ladera de la montaña del distrito de Asamiya, entre 300 y 450 metros sobre el nivel del mar, se cultiva el asamiyacha. La altitud permite la producción de té de alta calidad y con un aroma característico.
la provincia de Shiga, en la ciudad de Hino, también se planta el té conocido como hino-kitayamacha.
4.
Kioto
Kioto registró una producción de 2.600 toneladas de té en 2022, ocupando el 4º lugar en el ranking nacional. El té de la región donde se encuentra la ciudad de Uji es muy famoso incluso fuera de Japón.
En lo referente a aspectos históricos, culturales, geográficos y climáticos, se da la denominación de ujicha a aquel que se cultiva principalmente en Kioto, pero que también puede ser originario de las provincias de Nara, Shiga y Mie. Sin embargo, su finalización solo se realiza en fábricas de la provincia de Kioto.
Kioto es la antigua capital de Japón y, por ello, además del cultivo y procesamiento del té, mantiene un importante patrimonio de bienes culturales relacionados con la bebida.
5.
Nara
El yamatocha se produce principalmente en las zonas montañosas de la Meseta de Yamato, en la región nororiental de la provincia de Nara.
Esta región es fría, con un corto período de luz solar y grandes variaciones de temperatura durante el día, lo que da como resultado un té de alta calidad.
6.
Fukuoka
La región de Yame, al sur de la provincia de Fukuoka, produce principalmente el sencha llamado yamecha.
El gyokuro de alta calidad proviene de la zona montañosa de la Villa Hoshino y esta es una de las mayores regiones de cultivo de este tipo de té en el país.
7.
Saitama
En las colinas de Sayama, que se extienden entre las ciudades de Tokio y Saitama, prospera el cultivo de sayamacha. Tradicionalmente, este se procesa mediante una técnica de secado especial, la sayama hiire, que aporta un aroma característico relacionado con el uso del fuego. El sayamacha es conocido por su rico sabor, que contiene amargor con un toque de dulzor.
8.
Saga
El té producido únicamente con hojas cultivadas en las provincias de Saga o Nagasaki se denomina ureshinocha. La principal región productora, en la ciudad de Ureshino, se encuentra en la parte suroeste de Saga, adyacente a la ciudad de Higashisonogi, en la provincia de Nagasaki.
La región es la mayor proveedora de tamaryokucha del país, siendo la parte más representativa del tipo mushisei-tamaryokucha.
9.
Nagasaki
Alrededor del 98% de la producción de té en la provincia es de mushisei-tamaryokucha (2º mayor proveedor de la variedad en el país), con denominaciones como sonogicha (de la región de Higashisonogi, vecina de la provincia de Saga), sechibarucha, gotoucha, unzencha, hasamicha, ōmuracha y sazano-ocha, entre otros. Cada región ofrece un té con características propias y algunos de los productos de la provincia también se comercializan como ureshinocha.
10.
Shizuoka
Shizuoka es la mayor región productora de té verde de Japón y alcanzó la marca de 28.600 toneladas en 2022.
La región central de la provincia incluye formaciones geográficas como la Meseta de Makinohara y el pie del monte Fuji, además de zonas cercanas a cursos de agua como los ríos Abe, Ōi, Tenryū y Ōta, que permiten el suministro de tés con características específicas derivadas de las condiciones naturales de cada lugar.
En Shizuoka se procesa principalmente el sencha, pero también los tipos gyokuro y matcha.
En algunas regiones de la provincia la variedad principal es el fukamushi-sencha.
11.
Mie
En 2022, Mie produjo alrededor de 5300 toneladas de té verde, ocupando el 3er lugar en el ranking nacional.
Situada en la Cordillera de Suzuka, la región de la ciudad de Hokusei ofrece té de alta calidad, en particular el llamado isecha. Por lo general, el cultivo en la región se realiza con la planta cubierta, evitándose el sol (kabusecha).
El área de Chūnansei, a lo largo de montañas como la Cordillera de Daikō, el Monte Akame y el Monte Murō, ofrece sencha y fukamushi-sencha. En la zona de Nansei de la cuenca del río Miya crece una gran cantidad de fukamushi-sencha.
12.
Kumamoto
En las regiones de las ciudades de Kikuchi, Kuma y la antigua ciudad de Soyō, la variedad principal es el sencha, mientras que Yamato y Amakusa ofrecen el kamairicha. En casi todas las demás regiones de la provincia se procesa el mushisei-tamaryokucha, que representa 1/4 de toda la producción de tamaryokucha del país.
13.
Miyazaki
Las áreas de siembra se distribuyen desde la costa hasta regiones que alcanzan los 700 metros de altitud. El sencha y el mushisei-tamaryokucha se distribuyen por toda la provincia, aunque en una parte también se cultiva matcha (tencha) y té negro.
La zona montañosa del noroeste de la provincia es conocida por la producción de kamairicha. La región más plana de Miyazaki tiene campos más grandes que utilizan grandes máquinas para el cultivo.
14.
Kagoshima
En 2022, Kagoshima produjo 26.700 toneladas de té, ocupando el 2º lugar en el ranking nacional.
Existe un equilibrio en la variedad de tés cultivados en la provincia, que tiene el periodo de cosecha más largo del país debido a su clima cálido, que se extiende desde principios de la primavera hasta el otoño.
Hay muchos agricultores jóvenes que emplean nuevas tecnologías, lo que ha contribuido a la buena calificación del té de la región en todo el país en los últimos años.
htmlText_9A711F84_87E7_F9F6_41CB_54663CFAA1D5.html = Shikishi
Muichimotsuchu mujinzou (Recordatorio zen para liberarte de los apegos: solo cuando uno se dedica por completo a la nada se le abrirá un mundo sin fin.)
Hecha por el Maestro Taigen Kobayashi Roshi
En la ceremonia del té, normalmente en el tokonoma (alcoba) se cuelga un Kakemono, pergamino suspendido con palabras o poemas Zen. Estas palabras se convierten en la base espiritual de la ceremonia del té y, bajo este tema, anfitriones e invitados se comunican y se vuelven uno.
Raku
Hôrai (Mundo ideal donde viven ermitaños inmortales).
Realizada por el ceramista Kiraku, en los años 90.
Los cuencos de té Raku son ideales para beber matcha, té verde en polvo, y fueron producidos por primera vez en el siglo XVI por Chojiro, bajo la supervisión de Sen no Rikyû.
htmlText_9C425374_8725_6916_41DF_6DEE1687619D.html = Tetera Hirakyusu de cerámica negra
Sゝゝ
Tetera kyusu plana para preparar té verde gyokuro.
Cada pieza está moldeada a mano en un torno por un experto artesano de Tokoname, provincia de Aichi, una región famosa por fabricar teteras kyusu.
Su forma plana permite que las hojas de té se extiendan lenta y uniformemente.
Origen: Ciudad de Tokoname, Provincia de Aichi
Tetera Yuzamashi
Sゝゝ
La yuzamashi es una tetera que se utiliza para reducir la temperatura del agua hirviendo antes de preparar el té.
Cada pieza está realizada en un torno por un experto artesano.
Esta pieza se puede utilizar no sólo como yuzamashi, sino también como salsera o para poner en la mesa a la hora de servir una comida.
Origen: Ciudad de Arita, Provincia de Saga
Yunomi redondo
Sゝゝ
Se trata de un yunomi, un utensilio para beber té creado especialmente para hōjicha y banchá.
La apertura del vaso es más estrecha, de forma cóncava, para conservar el aroma concentrado y poder aprovechar al máximo las hojas. Esta pieza también puede utilizarse para degustar sake y otras bebidas alcohólicas.
Origen: Ciudad de Mikawachi, Provincia de Nagasaki
htmlText_949C3B9F_8725_7911_41D2_CFF52FE8C6A5.html = Tetera dobin Kamakura Tokusa MS8
SAIKAI
Tetera dobin realizada en cerámica yoshida-yaki y con un estampado tokusa (rayas verticales) pintado a mano. La yoshida-yaki es un tipo de cerámica específica del distrito de Yoshida en la ciudad de Ureshino, provincia de Saga. Esta es una región que, además de ser famosa por el té verde ureshino, cuenta con muchos fabricantes de cerámica que aprovechan las condiciones locales. Las famosas teteras kyusu y vasos yunomi con estampado de lunares fabricadas en la región estuvieron presentes en los hogares japoneses después de la Segunda Guerra Mundial y se convirtieron en un símbolo de la Era Shōwa (1926-1989).
Vaso yunomi ligero Gosumaki Uchisansui (grande)
SAIKAI
Vaso yunomi de cerámica hasami-yaki cuya parte externa está pintada con gosu (pigmento utilizado para teñir la cerámica) y la parte interna tiene diseños de paisajes. La cerámica hasami-yaki se fabrica en la ciudad de Hasami, provincia de Nagasaki, vecina a la ciudad de Arita, provincia de Saga. Muchas vajillas utilizadas diariamente por las familias japonesas provienen de Hasami.
htmlText_9CD0B3D7_873D_E912_41CC_78F6679606F6.html = Tetera houhin, yuzamashi, yunomi y platillo chataku
Ureshi, diseño de Tomoko Azumi
Pensando en un formato fácil de manejar para una tetera houhin que presenta la ausencia de asa y una apertura más amplia, se creó este diseño que integra un soporte para los dedos. Su apariencia combina con los elementos de cocina y de decoración modernos y occidentales, y la forma del pico ayuda a servir el té con precisión.
La tetera yuzamashi es un elemento importante para enfriar agua caliente y mantuvo el mismo diseño que el houhin y el yunomi. La Yuzamashi, que antes estaba restringida a un segundo plano, ahora tiene un lugar destacado entre los invitados.
Una de las razones para decidirse por el esmalte utilizado en la pieza está relacionada con el “paisaje” que crea el color del té al servirlo. Además del tacto suave en las manos, el color natural del té refleja la naturaleza y su delicioso sabor.
El deseo de servir el té en el platillo con una mano, mientras se sujetaba la bandeja con la otra, llevó a que el borde se diseñara con un ángulo que permitiera que los cuatro dedos se asentaran naturalmente debajo de ella. El borde ligeramente elevado da estabilidad a los dedos que se apoyan.
Origen: Ciudad de Ureshino, Provincia de Saga
htmlText_94E2E025_871D_6736_4174_950F94F406E2.html = Tokine – Gotero para extracción por precipitación
Yoshimura Co., Ltd.
El aroma, sabor y astringencia se destacan en este método de preparación que utiliza la propia hoja de té como filtro para extraer la bebida. Se vierte agua caliente sobre las hojas que se abren lentamente en el recipiente llamado tokine. Con el tiempo, las hojas precipitan y forman varias capas, que se asemejan a un filtro. Finalmente, el té extraído gotea en el recipiente mediante gravedad. Este es un proceso de preparación innovador, que permite apreciar la belleza del color verde acompañado del suave sonido que genera el proceso de extracción.
Chazakka – Vaso de vidrio doble 100 mL
Yoshimura Co., Ltd.
Vaso de vidrio templado doble hecha a mano. El calor del agua caliente no se transfiere a las manos y se puede disfrutar del sabor y la belleza del color del té verde japonés.
htmlText_9F528ABA_8309_0692_41DD_4B9CF4EDB371.html = Vasos redondos
Sゝゝ
El más grande es el yunomi, un utensilio para beber té verde sencha. El más pequeño está elaborado especialmente para degustar gyokuro o tés fermentados.
La apertura del vaso es más estrecha, de forma cóncava, para conservar el aroma concentrado y poder aprovechar al máximo las hojas. Esta pieza también puede utilizarse para degustar sake y otras bebidas alcohólicas.
Origen:
Ciudad de Mikawachi, Provincia de Nagasaki
Tetera kyusu de vidrio
Sゝゝ
Es una tetera kyusu de vidrio templado con una forma funcional.
Utilizando un método llamado lampwork, el tubo de vidrio derretido por un soplete se moldea en forma de tetera. Se recomienda utilizarlo para preparar té verde sencha o infusiones de hierbas, ya que es posible disfrutar de la apertura de las hojas al entrar en contacto con el agua caliente.
Origen:
Ciudad de Sakai, Provincia de Fukui
Ciudad de Matsudo, Provincia de Chiba
htmlText_9EA3CCB2_8309_0290_41DB_074154B2D1D3.html = El chashitsu, o casa de té, es el lugar designado para celebrar la ceremonia del té. Cerca de su entrada siempre hay una palangana de piedra con agua, donde los huéspedes deben limpiarse las manos y la boca. Y, antes de acceder al espacio, también deberán quitarse los zapatos. La entrada es baja y pequeña, lo que obliga a todos, independientemente de su estatus o clase social, a hacer una reverencia, mostrando respeto al entrar al espacio de rodillas. Su interior, marcado por la sencillez y la modestia, está decorado únicamente con caligrafía en volutas y un sencillo arreglo floral. El piso está cubierto de tatami, un revestimiento tradicional japonés hecho con paja entrelazada, y el anfitrión y los visitantes realizan la ceremonia de rodillas.
La Tsuginote Tea House se considera la primera construcción de madera impresa en 3D del mundo. Para su creación, el arquitecto japonés Kei Atsumi dedicó 3 años a investigar las tecnologías de impresión 3D y su uso en arquitectura, centrándose principalmente en las técnicas tradicionales japonesas de ensamblado en madera. En esta casa de té se han fabricado más de 900 piezas únicas curvadas mediante un método de impresión 3D que utiliza como materia prima filamento fabricado con madera descartada, demostrando así una valiosa capacidad de reutilización de materiales. Todo el sistema se fija con gran facilidad y precisión, gracias a unos encastres que no requieren pegamento, tornillos ni clavos.
Además de optimizar las técnicas tradicionales, la obra busca nuevos usos sostenibles de los materiales descartados, presentando una nueva perspectiva para la casa de té, este tipo de construcción tan importante para la cultura japonesa.
htmlText_E1CD6131_F4EE_9120_41E3_6C5190AE36BF.html = El nihoncha no solo es una bebida saludable y deliciosa, asociada a un momento de relax, sino que también está profundamente arraigada en la cultura japonesa y en la vida cotidiana del país.
Los japoneses preparan té en casa para degustar en familia o para recibir invitados. Cuando están de viaje, llevan consigo el té embotellado que se vende en los supermercados o en las máquinas expendedoras. En las grandes ciudades es común encontrar casas especializadas en té, donde chefs y baristas exploran las diferentes variedades y sabores. El nihoncha es también un ingrediente preciado que se utiliza en platos dulces y salados, además de estar muy presente en la industria cosmética.
En esta mesa presentamos algunos utensilios contemporáneos que demuestran la importancia del nihoncha para la vida cotidiana japonesa. Aquí se exhiben vajillas destinadas a la preparación y consumo de variedades específicas de nihoncha, así como artículos que facilitan su consumo doméstico a través del diseño y la tecnología. En los calurosos días de verano, por ejemplo, es habitual hidratarse con té helado, y actualmente, en Japón, se pueden encontrar varios utensilios que facilitan esta preparación. También se encuentran algunas piezas creadas por artistas y diseñadores que interpretan creativamente los objetos tradicionales relacionados con esta bebida. Este hábito consolidado en la cultura japonesa sigue presente, desarrollándose con el paso de los años para satisfacer las necesidades de la sociedad.
htmlText_B8CD46D8_1B97_E2F2_4177_5AA0CA87A123.html = El nihoncha no solo es una bebida saludable y deliciosa, asociada a un momento de relax, sino que también está profundamente arraigada en la cultura japonesa y en la vida cotidiana del país.
Los japoneses preparan té en casa para degustar en familia o para recibir invitados. Cuando están de viaje, llevan consigo el té embotellado que se vende en los supermercados o en las máquinas expendedoras. En las grandes ciudades es común encontrar casas especializadas en té, donde chefs y baristas exploran las diferentes variedades y sabores. El nihoncha es también un ingrediente preciado que se utiliza en platos dulces y salados, además de estar muy presente en la industria cosmética.
En esta mesa presentamos algunos utensilios contemporáneos que demuestran la importancia del nihoncha para la vida cotidiana japonesa. Aquí se exhiben vajillas destinadas a la preparación y consumo de variedades específicas de nihoncha, así como artículos que facilitan su consumo doméstico a través del diseño y la tecnología. En los calurosos días de verano, por ejemplo, es habitual hidratarse con té helado, y actualmente, en Japón, se pueden encontrar varios utensilios que facilitan esta preparación. También se encuentran algunas piezas creadas por artistas y diseñadores que interpretan creativamente los objetos tradicionales relacionados con esta bebida. Este hábito consolidado en la cultura japonesa sigue presente, desarrollándose con el paso de los años para satisfacer las necesidades de la sociedad.
## Skin
### Dropdown
DropDown_0561BA16_3AA3_A1D2_41C7_FDA0B6E9EE29.label = Lista de imágenes panorámicas
DropDown_0561BA16_3AA3_A1D2_41C7_FDA0B6E9EE29_mobile.label = Lista de imágenes panorámicas
### Image
Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_mobile.url = skin/Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_mobile_pt.png
Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D.url = skin/Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_pt.png
### Multiline Text
HTMLText_7519FE4E_0E16_FFC5_41A3_A7E1288EE1ED.html =
HTMLText_7519FE4E_0E16_FFC5_41A3_A7E1288EE1ED_mobile.html =
HTMLText_64B703F4_0E09_C4C5_41AA_AABEA5FD022B.html =
HTMLText_64B703F4_0E09_C4C5_41AA_AABEA5FD022B_mobile.html =
### Tooltip
Button_4D1C404A_5A87_C3B6_41BC_63B811C40CD0_mobile.toolTip = Auriculares VR
Button_4D1C404A_5A87_C3B6_41BC_63B811C40CD0.toolTip = Auriculares VR
IconButton_7A7DFE2A_0E0E_5F4D_419D_55736A3931C9_mobile.toolTip = English
IconButton_7A7DFE2A_0E0E_5F4D_419D_55736A3931C9.toolTip = English
IconButton_C4EBEAED_C60D_C8BC_41E4_4905891A8712_mobile.toolTip = Español
IconButton_C4EBEAED_C60D_C8BC_41E4_4905891A8712.toolTip = Español
Button_485BFF41_598E_3DB2_41A9_33F36E014467_mobile.toolTip = Giroscópo
Button_485BFF41_598E_3DB2_41A9_33F36E014467.toolTip = Giroscópo
Button_4DE935B8_5A86_4CD2_41A9_D487E3DF3FBA_mobile.toolTip = Iconos ON/OFF
Button_4DE935B8_5A86_4CD2_41A9_D487E3DF3FBA.toolTip = Iconos ON/OFF
IconButton_7B21DC51_3AA0_A251_41B1_CEAABC2475F8_mobile.toolTip = Lista de imágenes panorámicas
IconButton_7B21DC51_3AA0_A251_41B1_CEAABC2475F8.toolTip = Lista de imágenes panorámicas
IconButton_7B21CC51_3AA0_A251_41C9_1ABF5F74EDA0_mobile.toolTip = Localización
IconButton_7B21CC51_3AA0_A251_41C9_1ABF5F74EDA0.toolTip = Localización
IconButton_0C83AA6A_D1B7_C6AD_41E0_80AE520F51F0.toolTip = Pantalla completa
IconButton_367765B5_D1B3_4DA4_41E5_07E0B9780E75.toolTip = Pantalla completa
IconButton_7BC3379C_0E0E_4D45_419A_288865410781_mobile.toolTip = Português
IconButton_7BC3379C_0E0E_4D45_419A_288865410781.toolTip = Português
Button_4C5C0864_5A8E_C472_41C4_7C0748488A41_mobile.toolTip = Sonido
Button_4C5C0864_5A8E_C472_41C4_7C0748488A41.toolTip = Sonido
Button_4CF1FD24_5A86_3DF2_41B3_7CDBA2E3D44A_mobile.toolTip = Tela Cheia
Button_4CF1FD24_5A86_3DF2_41B3_7CDBA2E3D44A.toolTip = Tela Cheia
IconButton_7B200C51_3AA0_A251_41CC_7E57609B3C93.toolTip = Vídeo
IconButton_7B200C51_3AA0_A251_41CC_7E57609B3C93_mobile.toolTip = Vídeo
IconButton_7A7C24B5_0E09_C347_419C_C33E54479651_mobile.toolTip = 日本語
IconButton_7A7C24B5_0E09_C347_419C_C33E54479651.toolTip = 日本語
## Tour
### Description
### Title
tour.name = Nihoncha: una introducción al té japonês